Rose du Désert

Publié le par Pink Spider Carin

 

Desert Rose  
Hathi mouda etwila, Cela fait longtemps
Ouwana enhawesse ana aala aala ghzalti Que moi je cherche mon âme soeur
Ouwana enhawesse ana aalaaaa ghzaliiii Que moi je cherche mon âme soeur
   
[Chorus] [Refrain]
I dream of rain Je rêve de pluie
I dream of gardens in the desert sand Je rêve de jardins dans les dunes de sable
I wake in pain Je me suis réveillé dans la douleur
I dream of love as time runs through my hand Je rêve d'amour comme si le temps courait sur ma main
   
I dream of fire Je rêve de feu
Those dreams are tied to a horse that will never tire Ces rêves sont liés à un cheval qui ne se lassera jamais
And in the flames Et dans les flammes
Her shadows play in the shape of a man's desire Ses (1) ombres jouent à la façon du désir d'un homme
   
This desert rose Cette rose du désert
Each of her veils, a secret promise Chacunes de ses(1) voiles, une promesse secrète
This desert flower Cette fleur du désert
No sweet perfume ever tortured me more than this Aucun doux parfum ne m'a jamais autant torturé que ceci
   
And as she turns Et comme elle tourne
This way she moves in the logic of all my dreams Ce chemin qu'elle déplace dans la logique de tous mes rêves
This fire burns Ce feu brûle
I realise that nothing's as it seems Je realise que rien n'est comme il le semble
   
[Chorus] [Refrain]
   
I dream of rain Je rêve de pluie
I lift my gaze to empty skies above Je lève mon regard vers les cieux vides au-delà
I close my eyes, this rare perfume Je ferme mes yeux, ce parfum rare
Is the sweet intoxication of her love Est la douce intoxication de son(1) amour
   
[Chorus] [Refrain]
   
Sweet desert rose Douce rose du désert
Each of her veils, a secret promise Chacunes de ses(1) voiles, une promesse secrète
This desert flower Cette fleur du désert
No sweet perfume ever tortured me more than this Aucun doux parfum ne m'a jamais autant torturé que ça
   
Sweet desert rose Douce rose du désert
This memory of Eden haunts us all Cette mémoire de l'Eden nous chasse tous
This desert flower, this rare perfume Cette fleur du désert, ce parfum rare
Is the sweet intoxication of the fall Est la douce intoxication de la chute

 

 

Merci à Sting et Cheb Mami pour cette beauté...

 

 

 

 

Publié dans Des mots qui parlent

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article