|
With You in your Dreams [Bridge : ] x2 |
[Pont : ] x2 |
| If I'm gone when you wake up, please don't cry. | Si je suis parti quand tu te réveilles, s'il te plaît ne pleures pas. |
| And if I'm gone when you wake up, It's not good-bye. | Et si je suis parti quand tu te réveilles, ce n'est pas un aurevoir. |
| Don't look back at this time | Ne te rapelles pas de ce moment |
| As a time of heartbreak and distress. | Comme un temps d'immense chagrin et de détresse. |
| Remember me, remember me. | Rapelles-toi de moi, rappelles-toi de moi. |
| Cause I'll be with you in your dreams. | Car je serais avec toi dans tes rêves. |
| [Chorus : ] | [Refrain : ] |
| Oh, don't cry, I'm with you. | Oh, ne pleure pas, je suis avec toi. |
| Don't sigh, I'm by your side. | Ne soupire pas, je suis à tes côtés. |
| Don't cry, I'm with you. | Oh, ne pleure pas, je suis avec toi. |
| Don't sigh, I'm by your side. | Ne soupire pas, je suis à tes côtés. |
| And though my flesh is gone, oh, oh, | Et même si ma chair est partie, oh, oh, |
| I will still be with you at all times. | Je serais toujours avec toi à chaque instant. |
| And though my body's gone, oh, oh, | Et même si mon corps est parti, oh, oh, |
| I'll be there to comfort you at all times. | Je serais là pour te soulager à chaque instant. |
| Oh, oh, at all times. Whoa oh, oh | Oh, oh, à tout moment. Who oh, oh |
| If I'm gone when you wake up, please don't cry. | Si je suis parti quand tu te réveilles, s'il te plaît ne pleures pas. |
| And if I'm gone when you wake up, don't ask why. | Et si je suis parti quand tu te réveilles, ne demande pas pourquoi. |
| Don't look back at this time | Ne te rapelles pas de ce moment |
| As a time of heartbreak and distress. | Comme un temps d'immense chagrin et de détresse. |
| Remember me, remember me. | Rapelles-toi de moi, rappelles-toi de moi. |
| Cause I'll be with you in your dreams. | Car je serais avec toi dans tes rêves. |
| [Chorus] | [Refrain] |
| I don't want you to cry and weep. Oh, oh. | Je ne veux pas que tu pleures et que tu pleures. Oh, oh. |
| I want you to go on living your life. | Je veux que tu continues à vivre ta vie. |
| I'm not sleeping an endless sleep. Oh, oh. | Je ne dors pas d'un sommeil sans fin. Oh, oh. |
| It's in your heart you'll have all of our good times. | C'est dans ton coeur que tu auras tous nos bons moments. |
| Oh, all of our good times, Oh, oh... . . | Oh, tous nos bons moments, Oh, oh... . . |
| [Bridge] | [Pont ] |
| Oh, cause I'll be with you in your... dreams. | Oh, car je serais avec toi dans tes... rêves. |
Merci au Hanson...

Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander










